浙一周 | 免费接送、志愿填报指导……助力高考,娘家人在行动

浙一周 | 免费接送、志愿填报指导……助力高考,娘家人在行动

@华语之声主播路得


2023年全国高考即将拉开帷幕,又一届莘莘学子奔赴考场,迎来人生的重要时刻。本期《浙一周》带你了解,各级工会为助力高考推出了哪些暖心举措——

图片




温州鹿城:开展高考志愿填报公益讲座


      

6月2日晚,温州鹿城区总工会开展“乘风破浪·前程似锦”2023年普通类高考志愿填报公益讲座,为有需求的职工及其子女提供志愿填报参考,现场60余人参加。

       

本次讲座特别邀请浙江高考政策独立研究者马艳艳,围绕高考志愿填报规则解读、高考志愿填报要点与技巧两大内容进行详细讲解,并结合不同类型、不同批次、不同分段案例,针对高考志愿填报常见问题现场答疑解惑,指导帮助职工合理、科学、精准填报高考志愿。此次讲座,使到场职工们对高考政策和志愿填报有了更清晰、准确的认识,为广大职工子女走好人生关键一步保驾护航。


图片

      

下一步,区总工会将充分发挥职工“娘家人”作用,进一步倾听职工心声,强化工会服务职能,拓展工会服务内容,用心用情用力解决职工的困难事、烦心事,以实际行动为广大职工群众办实事、办好事。




湖州:“一对一”免费接送考生





日前,湖州市网约车行业工会联合会和湖州市公运中心联合启运出租汽车开展“爱心送考”免费预约活动,组织湖城出租汽车为居住在湖州市吴兴区、南太湖新区、南浔区有需求的考生提供“一对一”免费接送服务,活动时间为6月7日至10日。需要预约车辆的市民可拨打出租车爱心叫车热线95128进行电话预约。


据了解,湖州市“爱心送考”服务自2004年开展以来从未间断。今年,在湖州市网约车行业工会联合会的号召下,越来越多的会员单位,尤其是网约车平台加入到这项爱心活动当中——礼帽出行、优森、众联、长运、捷安、万顺、滴滴出行、T3出行共8家企业(平台)派出56辆车参与爱心送考服务。


湖州市网约车行业工会联合会主席张丽晓介绍说,此次特意安排责任心强、开车技术良好、驾驶经验丰富的驾驶员担任接送和应急任务,确保考生往返安全、准时参考。驾驶员将按要求做好口罩佩戴、消杀通风等措施。


此外,湖州市网约车行业工会联合会将在湖州中学、湖州二中、菱湖中学、吴兴高级中学、南浔高级中学、滨湖高级中学、浙江信息工程学校7个考点各安排1辆应急出租车,以应对考试期间考生突发需求。




舟山:开展“爱心助考 为梦护航”志愿服务



舟山启明交通运输分公司2023年“爱心助考 为梦启航”志愿服务活动即将启幕,目前已招募35位爱心司机与私家车,并提前对车辆进行维保和空调清洗消毒,在车内配备口罩、消毒湿巾、矿泉水和文具等物品。严阵以待为高考学生提供优质、舒适的乘车服务。



高考期间需乘坐爱心考车的本岛考生,即日起可联系国网舟山供电公司启明交通运输分公司五队队长陈汉平(手机号13587088530)提前协调预约。




华语之声成立于2005年,是经国家批准的浙江领先的网络广播。可通过官网、微信公众号、蜻蜓FM同步收听。


今天,小编为您带来“天天读报”第934期,2023年6月5日《浙江工人日报》的精彩报道。





1、神舟十五号载人飞行任务取得圆满成功。



2、湖州市网约车行业工会联合会开展“爱心送考”活动。

3、杭州市总工会举办夏季就业招聘会。








编辑:陈琳

来源:浙工之家

阅读 5036
下载客户端
二维码
    推荐专辑
  1. 全科医生胡冰霜的医学手记
    全科医生胡冰霜的医学手记
    6月22日下午,复旦大学医学博士后、四川大学心理学教授、华西医院精神科医生胡冰霜携新书《与病对话——全科医生手记》来杭,做主题为“从史怀哲到艺术治疗”的新书分享会。分享会后,满怀仁心的资深医者胡冰霜和我们分享了她的生死观。
  2. 漫谈霍克思英译《红楼梦》的艺术特色
    漫谈霍克思英译《红楼梦》的艺术特色
    1951年,霍克斯回国后,开始了新的研究工作。1959年,36岁的霍克斯发表了《楚辞》英文版,同一年,他成为牛津大学中文系教授。 在中国同事吴世昌的鼓励下,霍克斯着手准备《红楼梦》的翻译工作,在20世纪50年代,中国最伟大的小说《红楼梦》,在英语世界还没有一个完整的英文译本,有的只是节选本,而且,大量的翻译错误充斥其间,最典型的例子,便是把林黛玉的人名,翻译为“Black Jade”(黑色的玉--黛玉的直译),吴世昌发现了这个错误,加以严厉的批评,在他的影响下,霍克斯的翻译便用了正确的翻译人名“Lin Daiyu”。霍克斯和吴世昌先生成为一生的挚友。 在1970年,霍克斯抓住了和企鹅出版社合作的机会,全面启动了《红楼梦》120回的全本翻译工作,这时,他面临一个抉择:极其巨大的翻译工作量,日常的教学工作。霍克斯知道,他翻译《红楼梦》,是一件开天辟地的大事,因为西方世界还没有一个全本120回的英文《红楼梦》。他最后做出了艰难的抉择,辞去牛津大学中文系主任的教职,全心投入《红楼梦》翻译,这在国际汉学界引起了巨大的震动,还没有一位汉学家,是为了翻译中国文化而辞职回家。 霍克斯用了10年的时间,翻译了前80回,分别在1973、1977、1980年出版了英文版《红楼梦》分册,最后四十回,由霍克斯的女婿汉学家闵福德完成。由此,西方世界第一部全本120回的《红楼梦》便诞生了。 霍克斯的《红楼梦》英文版,至今在西方世界拥有独一无二的经典地位,20世纪80年代四卷本《红楼梦》英译全本出现之后,20多年内,还没有一部《红楼梦》新的英译本出现。英国翻译家戴乃迭和杨宪益合作翻译的《红楼梦》,在中国内地拥有影响力;而霍克斯版,则在西方世界一领风骚。
  3. 二十四节气
    二十四节气
  4. 天天读报
    天天读报
    华语之声、浙江工人日报联合出品
  5. 生活放大镜
    生活放大镜
    《生活放大镜》 给耳朵一场有料的旅行
  6. 全科医生胡冰霜的医学手记
    全科医生胡冰霜的医学手记
    6月22日下午,复旦大学医学博士后、四川大学心理学教授、华西医院精神科医生胡冰霜携新书《与病对话——全科医生手记》来杭,做主题为“从史怀哲到艺术治疗”的新书分享会。分享会后,满怀仁心的资深医者胡冰霜和我们分享了她的生死观。
  7. 吴芸老师荐好书
    吴芸老师荐好书
    作者简介: 吴芸,中国散文学会会员,中国报告文学学会会员,浙江省作家协会会员,著有散文集《芸香世界》,作品入选年度散文精选和中学生阅读题库。 2013年,吴芸老师在水秀苑社区成立了“芸文化”工作室。近十年,“芸文化”工作室开展了公益讲座几十个,深受人们喜爱。工作室于2015年被评为“杭州市示范社区学习共同体”。 “杭州市优秀传统文化丛书”宣传点是“芸文化”工作室的品牌项目之一,一个点设在西湖区水秀苑社区,另一个点设在“云泊天目”山庄,期望更多人了解与热爱杭城优秀传统文化! 在2023年世界读书日来临前夕,为了与更多读者朋友分享好书,吴芸老师开设“荐好书”栏目。以书会友,共建我们自己的心灵家园!谢谢大家聆听!
  8. 红十字会”人间有爱“专题节目
    红十字会”人间有爱“专题节目
  9. 健康研究所
    健康研究所
  10. 赵玉泓作品
    赵玉泓作品
    作者简介:赵玉泓,笔名中国泓。毕业于浙江大学化工系。浙江省作协会员。喜欢码字画画,痴迷诗和远方。有部分诗作入选纸质刊物和虚拟平台。