2020年节能宣传周——绿水青山 节能增效
浙江科学技术出版社
【内容简介】
2020年6月8日至14日,是我国第30个全国节能宣传周,主题是“绿水青山 节能增效”。本音频专辑是浙江省发展和改革委员会、浙江省能源局、国网浙江省电力有限公司和浙江省电力学会用电专业委员会联合编写的“节能宣传系列”第十册的有声书。希望通过对能源领域相关政策和技术发展的解读,使我们对电力需求响应、综合能源服务、电能替代、智能家居等相关内容有更加清晰的认识,让我们一起为“绿水青山 节能增效”而努力!
节目(41)
-
前言34282020-07-16
-
1什么是节能44822020-07-16
-
2节能对我们有什么重要意义54182020-07-16
-
3什么是电能替代55392020-07-16
-
4目前电能替代实现的主要方式有哪些54172020-07-16
-
5什么是综合能源服务52212020-07-16
-
6发展综合能源服务有什么重要意义53972020-07-16
-
7综合能源服务的重点领域有哪些52212020-07-16
-
8为什么要进行能源消费革命51972020-07-16
-
9综合能源的本质是什么51332020-07-16
-
10居民生活领域如何实现电能替代46522020-07-16
-
11商业餐饮领域如何实现电能替代53172020-07-16
-
12农业生产领域如何实现电能替代44192020-07-16
-
13新旧能效标识的评定标准有什么不同53192020-07-16
-
14什么是未来社区50172020-07-16
-
15未来社区如何做到节能减排57912020-07-16
-
16如何在未来社区建设中鼓励推进低碳化建筑设计和覆盖53642020-07-16
-
17未来社区的发展三步走目标分别是什么51162020-07-16
-
18什么是需求响应50312020-07-16
-
19需求响应的分类有哪些55802020-07-16
-
20实施需求响应的原则是什么53362020-07-16
-
21实施需求响应体系要达到哪些目标55012020-07-16
-
22需求响应实施系统是怎么样的57392020-07-16
-
23什么是双百万行动53102020-07-16
-
24什么是虚拟电厂42982020-07-16
-
25虚拟电网的发展历程是怎么样的53412020-07-16
-
26虚拟电厂的优点有哪些54392020-07-16
-
27虚拟电厂系统包括什么43962020-07-16
-
28虚拟电厂型平台有什么特点48222020-07-16
-
29虚拟电厂具备怎么样的功能57612020-07-16
-
30虚拟电厂示范工程有哪些55142020-07-16
-
31虚拟电厂有哪些效益43992020-07-16
-
32什么是能源互联网形态下的多元融合高弹性电网66332020-07-16
-
33为什么要建设多元融合高弹性电网58212020-07-16
-
34建设多元融合高弹性电网的“一个目标……”是指什么51892020-07-16
-
35建设多元融合高弹性电网的发展目标是什么41332020-07-16
-
36你知道这些节能小技巧吗55002020-07-16
-
37家用洗衣机有什么节能技巧42382020-07-16
-
38家用空调有什么节能技巧44732020-07-16
-
39家用电热水器有什么节能技巧55222020-07-16
-
40家用冰箱有什么节能技巧43332020-07-16
-
漫谈霍克思英译《红楼梦》的艺术特色1951年,霍克斯回国后,开始了新的研究工作。1959年,36岁的霍克斯发表了《楚辞》英文版,同一年,他成为牛津大学中文系教授。 在中国同事吴世昌的鼓励下,霍克斯着手准备《红楼梦》的翻译工作,在20世纪50年代,中国最伟大的小说《红楼梦》,在英语世界还没有一个完整的英文译本,有的只是节选本,而且,大量的翻译错误充斥其间,最典型的例子,便是把林黛玉的人名,翻译为“Black Jade”(黑色的玉--黛玉的直译),吴世昌发现了这个错误,加以严厉的批评,在他的影响下,霍克斯的翻译便用了正确的翻译人名“Lin Daiyu”。霍克斯和吴世昌先生成为一生的挚友。 在1970年,霍克斯抓住了和企鹅出版社合作的机会,全面启动了《红楼梦》120回的全本翻译工作,这时,他面临一个抉择:极其巨大的翻译工作量,日常的教学工作。霍克斯知道,他翻译《红楼梦》,是一件开天辟地的大事,因为西方世界还没有一个全本120回的英文《红楼梦》。他最后做出了艰难的抉择,辞去牛津大学中文系主任的教职,全心投入《红楼梦》翻译,这在国际汉学界引起了巨大的震动,还没有一位汉学家,是为了翻译中国文化而辞职回家。 霍克斯用了10年的时间,翻译了前80回,分别在1973、1977、1980年出版了英文版《红楼梦》分册,最后四十回,由霍克斯的女婿汉学家闵福德完成。由此,西方世界第一部全本120回的《红楼梦》便诞生了。 霍克斯的《红楼梦》英文版,至今在西方世界拥有独一无二的经典地位,20世纪80年代四卷本《红楼梦》英译全本出现之后,20多年内,还没有一部《红楼梦》新的英译本出现。英国翻译家戴乃迭和杨宪益合作翻译的《红楼梦》,在中国内地拥有影响力;而霍克斯版,则在西方世界一领风骚。 -
《男生宿舍》 -
“以家之名”青春健康课堂 -
健康有道特别节目—-揭秘中国式亲子关系 -
赵玉泓作品作者简介:赵玉泓,笔名中国泓。毕业于浙江大学化工系。浙江省作协会员。喜欢码字画画,痴迷诗和远方。有部分诗作入选纸质刊物和虚拟平台。 -
全科医生胡冰霜的医学手记6月22日下午,复旦大学医学博士后、四川大学心理学教授、华西医院精神科医生胡冰霜携新书《与病对话——全科医生手记》来杭,做主题为“从史怀哲到艺术治疗”的新书分享会。分享会后,满怀仁心的资深医者胡冰霜和我们分享了她的生死观。 -
医脉传承 -
红十字会”人间有爱“专题节目 -
言值在线 -
从家族企业到全球布局,跨域“不可能”--王自亮《吉利传》分享会
推荐专辑